Obra de referência incontornável no estudo da arte, História da Arte, de H. W. Janson, publicada pela Fundação Calouste Gulbenkian, em 5.ª edição revista e aumentada, datada de 1992.
Esta edição foi revista e ampliada por Anthony F. Janson, com tradução de J. A. Ferreira de Almeida e Maria Manuela Rocheta Santos, contando ainda com a colaboração de Jacinta Maria Matos. Trata-se de uma edição de grande formato, profusamente ilustrada, abrangendo a evolução da arte desde a Antiguidade até à arte moderna.
Exemplar em excelente estado de conservação, com encadernação editorial em tela e sobrecapa de proteção. Apresenta apenas ligeiro amarelecimento em algumas páginas e sobrecapa manuseada, sinais compatíveis com a idade.
Inclui Quadro Cronológico Ilustrado IV, Glossário, Bibliografia Complementar e folhas de guarda ilustradas com cronologias.
Detalhes:
- Autor: H. W. Janson
- Título: História da Arte
- Edição revista e aumentada por Anthony F. Janson
- Editora: Fundação Calouste Gulbenkian
- Edição: 5.ª edição
- Ano: 1992
- Páginas: 824
- Encadernação: capa dura em tela com sobrecapa
- Dimensões: 30 x 22,5 cm
- Estado: excelente, com ligeiros sinais de idade e sobrecapa manuseada
Sobre os autores
H. W. Janson foi um historiador de arte reconhecido internacionalmente, autor de uma das obras mais influentes e utilizadas no ensino da História da Arte. A sua abordagem clara, cronológica e amplamente ilustrada tornou este livro uma referência essencial para estudantes, professores, colecionadores e apreciadores de arte.
Anthony F. Janson, também historiador de arte, foi responsável pela revisão e ampliação desta edição, atualizando conteúdos e mantendo a estrutura didática da obra original.
Sobre os tradutores e colaboradores
J. A. Ferreira de Almeida foi tradutor e ensaísta português, responsável pela adaptação e tradução para português de importantes obras de divulgação cultural e académica. A sua tradução de História da Arte contribuiu para tornar esta obra de referência acessível ao público lusófono, preservando o rigor técnico e histórico do texto original.
Maria Manuela Rocheta Santos colaborou na tradução portuguesa da obra, participando na adaptação terminológica e linguística especializada das áreas da história da arte, estética e património cultural.
Jacinta Maria Matos participou como colaboradora editorial e técnica nesta edição revista da Fundação Calouste Gulbenkian, contribuindo para a organização e revisão dos conteúdos.
A edição portuguesa da Fundação Calouste Gulbenkian é reconhecida pela elevada qualidade gráfica, rigor académico e cuidado editorial, sendo considerada uma das melhores edições em língua portuguesa desta obra clássica da História da Arte.








